Kapitel 4
ZEITGESCHICHTE IM GRIECHISCHENVOLKSLIED
Die vorliegende kurze Übersicht über die zeitgenössischen griechischenVolkslieder, die historische und politische Ereignisse verarbeiten, erstrecktsich vom Beginn des Zweiten Weltkriegs bis zur türkischen ,, Attila"-Inva-sion auf Zypern 1974 und den Tod von Erzbischof Makarios 1977. Dieserezenten historischen Volkslieder sind Endprodukte drei verschiedener Tra-ditionen: a) der Klagelieder auf den Fall einer Stadt oder einer Insel an dieTürken', b) der ausführlichen narrativen historischen ,, rima“ und c) deshistorischen Kleftenliedes³. Dies läßt sich durch eine einfache Analyse vonWortschatz und Motivik, Formelbildungen und Bildtopik nachweisen undbraucht hier nicht weiter ausgeführt zu werden. Die rezenten Zentren derNeuschöpfung und Verbreitung dieser neuen Volkslieder( nicht zu verwech-seln mit der städtischen Populärmusik) sind die Groẞinseln Kreta undZypern³. Dies dürfte mit der Institution der Berufssänger zusammenhängen,die auf Kreta ,, rimadoroi"( Reimeschmiede) genannt werden, auf Zypern,, poiitarides"( Dichterlinge) 6. Spuren von solchen Berufssängern gibt esauch im übrigen Griechenland. Diese Professionalisten( oder Semiprofes-sionalisten auf Kreta) pflegen vorwiegend folgende Liedgattungen: dieausgedehnte historische ,, rima", eine umfangreiche, betitelte Verserzählungeines historischen Ereignisses, und die ,, mantinada", das improvisierteCouplet, auf Zypern bei Dichterwettkämpfen gesungen, den sogenannten
1 M. Alexiou, The ritual lament in Greek tradition. London 1974, S. 83- 101.
2 Die ,, rima" vom kretischen Aufstand des Daskalojannis 1770 umfaßt mehr als tausendVerse. Vgl. B. Laourdas, To tрayоúdi τov Aασкαλoуiávvη. Heraklion 1947; A. J.Notopoulos, Homer and Cretan heroic poetry: a study in comparative oral poetry. AmericanJournal of Philology 73( 1952) S. 225-250; C. Mango, Quelques remarques sur la chansonde Daskaloyannis. Κρητικά Χρονικά 8( 1954) S. 44 – 54; D. Petropulos, Του Δασκαλο-γιάννη τα τραγούδια. Ibid. 8( 1954) S. 227 – 237.
3 J. Apostolakis, Το Κλέφτικο τραγούδι. Το πνεύμα και η τέχνη του. Athen 1950; Ρ.S. Spandonidis, Oi Kλεчταрματшλоí кαι τα τpαyoúdia tovç. Athen 1963; A. Steinmetz,Untersuchungen zu den Kleftenliedern. Laographia 10( 1932) S. 305-380; M. Vitti, Cantidei Ribelli Greci. Firenze 1956; ders., Stile ed autori dei canti Cleftici. Lares 24( 1958); A.Politis, Kλéqτɩкα. Athen 1973.
4 Ζ.Β. Μ. Herzfeld, Το άσμα της πολιορκίας της Ρόδου και αι παραλλαγαί του.Kρητɩкά Xpоvɩкά 21( 1969) S. 494-498; ders. ,,, The Siege of Rhodes" and the Ethno-graphy of Greek Oral Tradition. Ibid. 25( 1973) S. 413-440.
5 R. Beaton, Folk Poetry of Modern Greece. Cambridge 1980, S. 151ff.
6 Ch. G. Pantelidis, Oɩ лoητάpηdεç τηç Kúлрov. Laographia 7( 1923) S. 115–120; D.Petropulos, Οι ποιητάρηδες στην Κρήτη και στην Κύπρο. Ibid. 15( 1954) S. 374 – 400;K. G. Jangullis, Κυπριώτες ποιητάρηδες. Κυπριακά Χρονικά 4/45( 1965) S. 75 – 85;ders.. Οι ποιητάρηδες της Κύπρου. Προλεγόμενα – βιο- βιβλιογραφία( 1936 – 1976).Thessaloniki 1976.
7 N. G. Politis, Tvæστоí лоinταí бημоτукóν ασμátov. Laographia 5( 1915) S. 489-521.8 M. Liudaki, Kρητкéç μαуτшvádɛç. Athen 1936.
65