Kapitel 2
DAS HISTORISCHE LIED DER ,, VIENNA“
1983 wurde das historische Jubiläum der 300 Jahre seit der Zweiten WienerTürkenbelagerung gefeiert. Das weltbewegende Ereignis der Entsetzung derbelagerten Reichshauptstadt durch die Hilfstruppen unter der Führung desPolenkönigs Sobieski, das zum letzten Mal in der europäischen Geschichteseit den Kreuzzügen die Christenheit geeint findet im Kampf gegen denjahrhundertealten Glaubensfeind, zum Bündnis der Heiligen Allianz führtund in der Folge im Frieden von Passarowitz und Karlowitz die Vormacht-stellung Österreichs im gesamten Balkanraum sichert, hat zu einer ungeheu-ren Flut von Flugschriften, Volks- und Kunstliedern, Gedichten, Holzschnit-ten, Relationen, Spottgedichten, historischen Dramen usw. Anlaß gegeben¹.Die bisherige bibliographische Forschung konnte Druckschriften in über 20Sprachen mit über 100 Druckorten nachweisen². Die nachfolgenden Ausfüh-rungen können als Ergänzung dazu angesehen werden, aber auch als Belegdafür dienen, welchen enormen Widerhall die freudige Nachricht vom Siegder christlichen Truppen hatte, daß sie selbst in den südlichsten WinkelEuropas, 1669 selbst in türkische Hände gefallen, zu dringen vermochte,nach Kreta, und vom dortigen Inselvolk jahrhundertelang als historischesEreignis besungen wurde.
Das Lied der ,, Vienna" ist in drei gedruckten älteren kretischen Liedsamm-lungen aufgezeichnet: Jeannaraki( 1876) ³, Vutetakis( 1904) 4 und Kriaris( 1920) 5; es wurde offenbar nur auf der Großinsel gesungen und kam erst umdie Jahrhundertwende außer Gebrauch. Die älteste und kürzeste Version desLiedes hat folgenden Wortlaut:
1 Th. Thon, Die Türken vor Wien 1683 in der Belletristik( Roman und Drama). Diss. Wien1947, S. 4ff.; H. Patrias, Die Türkenkriege im Volkslied. Diss. Wien 1947; L. Maier, DieBerichterstattung während der Zweiten Wiener Türkenbelagerung. Diss. Wien 1957.2 A. Camesina, Wiens Bedrängnisse im Jahre 1683. Berichte und Mittheilungen des Alter-thumsvereines zu Wien VIII( 1864); H. Kabdebo, Bibliographie zur Geschichte der beidenTürkenbelagerungen Wiens. Wien 1876; O. Klopp, Das Jahr 1683... Graz 1882; Graf A.Apponyi, Hungarica. Ungarn betreffende, im Ausland gedruckte Bücher und Flugschrif-ten. Gesammelt und beschrieben von-. Bd. II. XVII. und XVIII. Jahrhundert. München1928; Bibliographie zur Geschichte der Rückeroberung Ofens und Pest's 1686. Druckwer-ke aus dem Zeitraum 1683-1718. Stadtbibliothek Budapest, Bibliographische Veröffent-lichungen der Budapestensia Sammlung III, 1935; W. Sturminger, Bibliographie undIkonographie der Türkenbelagerungen Wiens 1529 und 1683. Graz/ Köln 1955.
3 A. Jeannarakis, Kretas Volkslieder nebst Distichen und Sprichwörtern. In der Ursprachemit Glossar. Leipzig 1876, S. 5-6, Nr. 7.
4 D. Vutetakis, Tpayoúdia Konτηç. Chania 1904, S. 123- 125.
5 A. Kriaris, Πλήρης συλλογή κρητικών δημωδών ασμάτων. Athen 1920, S. 44 – 46.6 Das Lied ist in sonst keiner hand- oder druckschriftlichen Sammlung nachzuweisen.
7 In neueren kretischen Liedsammlungen ist das Lied nicht mehr enthalten.
8 Die deutsche Übersetzung versucht, das Versmaß des 11- Silbers wiederzugeben, nichtallerdings den Paarreim( zum Metrum vgl. A. Luber, Der iambische Hendekasyllabus inkretischen Volksliedern. Görz 1880).
29