Nepal- Repräsentationen
liche Verhältnisse. 54 Asymmetrische Formen der Anrede sind derNormalfall, wie bei Kindern, die von Erwachsenen geduzt werden, undnicht mit, Du' erwidern dürfen. Das symmetrische Du unter Ungleichengilt als respektlos. Selbst wenn im Deutschen eine egalitäre Beziehunggepflegt wird, erscheint deren direkte Übertragung ins Nepali unmög-lich.
55
Sehr bewusst reflektiert wird das divergierende Zeitverständnis. Damitmeine ich jetzt nicht die Zeitverschiebung, die unterschiedlichenKalendersysteme oder die aus evolutionistischer Perspektive rück-ständige Position Nepals, obwohl auch das bedeutende Aspekte derSelbstwahrnehmung sind. Wenn Nepalis ironisch von„ Nepali Time"sprechen, meinen sie das notorische Zuspätkommen um mindestenseine Stunde. Diese Gewohnheit wird bei der Organisation von Veran-staltungen stets eingeplant, sehr zum Unmut österreichischer Teil-nehmer. Andererseits kann auf derartig hartnäckige Unsitten verzichtetwerden, wenn es im Umgang mit Österreichern notwendig erscheint.Konträr zu freiwilligen Assimilationsbestrebungen gibt es Institutionenwie den Kulturverein ANA, die bestrebt sind, die kulturelle Identität derNepalis in Österreich zu repräsentieren. Dieser Verein organisiert jähr-lich zwei öffentliche Veranstaltungen, eine anlässlich des Tages derDemokratie56 und eine zur Feier von einem der wichtigsten religiösenFeste: Baisakh, Dashai oder Diwali. Bei diesen Anlässen überschneidensich private und öffentliche Repräsentation. Nationale Symbole, Fah-nen, nationale Kopfbedeckung und Tourismuswerbung werden über-lagert von Ostentation durch Goldschmuck und teure Saris. Dabeiwerden auf privater Ebene auch soziale Netzwerke symbolisiert.Freundinnen können zum Beispiel ihre Verbundenheit durch gleicheSaris ausdrücken, was sie wiederum zum Gegenstand des allgemeinen
54 Am stärksten spiegelt sich die Gesellschaft in den Höflichkeitsformen und der elaboriertenVerwandtschaftsterminologie.
55 Die kalendarische Ungleichzeitigkeit macht einen besonderen Reiz aus. Zum Beispielfeierten die Nepalis heuer ihr Neujahrsfest zu Ostern. Vgl. Gumpel, Evelyn Petros: NepaleseNew Year celebrations. In: Austria Today, 24. 4. 2001, S. 15. Die Zeitverschiebung prägt sichvor allem durch intensive Telekommunikation ins Bewusstsein ein.
56 Dieser Tag wurde nicht von der Demokratie- Bewegung der neunziger Jahre eingeführt son-dern erinnert an die ersten Demokratisierungsversuche unter König Tribhuvan in denfünfziger Jahren.
231