( 9).03.
l'auteur des Voyages attribue à Haroun ar Rachid. C'est le cycle harouniendes Mille et une Nuits qui se serait emparé de l'épisode au profit de son khalifefavori. C'est fort possible. Cependant pour les raisons que j'ai indiquées plushaut, je crois que la grande fortune de Bassorah, due à l'extension des voyagesdans la mer des Indes, doit dater plutôt du temps d'Haroun ar Rachid, où unbrusque changement dans la richesse publique et privée semble bien s'êtremanifesté. J'adopte donc, jusqu'à plus ample informé, la donnée historiquedes Voyages à l'époque du khalife Haroun ar Rachid( ¹)„.
:
Je considère également comme authentique l'ambassade du roi de Ceylan( Serendib) au khalife par l'intermédiaire d'un négociant amené, par un nau-frage ou autrement, dans l'intimité de ce roi. L'histoire des expéditions mari-times de tous les temps est pleine d'épisodes semblables, et il n'y a aucuneraison de mettre celui- là en doute. Je conclus que les récits de Sindbad sontauthentiques dans leur ensemble et que leur relation a servi de base auxrenseignements utilisés plus tard par Ibn Khordâdbeh sur l'Inde, soit quecette relation appartienne au véritable ambassadeur, soit qu'elle ait été ajoutéeau récit de l'ambassade pour en faire un ensemble qui a été rattaché plustard à un épisode des Mille et une Nuits.
Avant de parler de cet épisode, il est bon de signaler dans la formationdes littératures populaires ce que j'appellerai la loi du foisonnement. Un récitest doublé, triplé, ou amplifié davantage par répétition au fur et à mesurequ'il passe de bouche en bouche. Le plus souvent, c'est le nombre fatidiquetrois qui est adopté. Ainsi, dans les Mille et une Nuits, il n'y a qu'un bossumort par accident et dont le cadavre encombrant déclenche de nombreusespéripéties( 2); dans le conte des trois Ménestrels( 3), il y a trois bossus. Dans lethème des animaux secourables, d'où est dérivé le thème des animaux recon-naissants("), je suis convaincu qu'il n'y a eu au début qu'un poisson, le dauphin
( 1) Ces mots figurent dans le titre des rédac-tions isolées et dès la première ligne des ré-dactions appartenant aux Mille et une Nuits.
( 2) CHAUVIN, Bibliogr. ar., V, p. 180-182. Surle cadavre embarrassant, cf. ibid., p. 217-218.L'épisode des Mille et une Nuits fait voyagerle cadavre trois fois.
( 3) BEDIER, Des Fabliaux, Paris 1911, 3° édit.( conforme à la 2°), p. 236-246; cf. E. CoSQUIN,Contes populaires de Lorraine, Paris[ 1886], II,p. 333-337. Dans le conte annamite Glossar ::: zum Glossareintrag annamite qu'il ymentionne, il y a quatre cadavres.
( 4) Pour la bibliographie de ce thème, voirCHAUVIN, Bibliogr. ar., II, p. 107.
2