Druckschrift 
Keramik <<[hoch]>> 3 : gebrannte Idylle ; Typen, Regionen, Museen ; [der Katalog erscheint anlässlich der Ausstellung "Keramik [hoch] 3 - gebrannte Idylle. Typen, Regionen, Museen" ; Ethnographisches Museum Schloss Kittsee, 09.05.2004 - 01.11.2004 ; Slovenské Národné Múzeum Martin - Etnografické Múzeum, 18.11.2004 - 28.03.2005 ; Savaria Múzeum Szombathely, 24.04.2005 - 04.09.2005] = Keramika [hoch] 3 : pálená, idyla ; typy, regióny, múzeá
Entstehung
Seite
82
Einzelbild herunterladen
 

IstrienKroatien

01

82

62

Das Österreichische Museum für Volks-kunde besitzt eine ansehnliche Gruppe anFayencen aus Istrien und der vorgelagertenInselwelt, die vom MuseumsbegründerMichael Haberlandt in das Museum ge-bracht wurde. Er selbst hat um 1905 begon-nen, auf seinen Forschungsreisen Zeugnis-se italienischer Volkskultur aufzusammeln.Sein Interesse am romanisch- slawischenTeil der Monarchie war wohl dadurchbeeinflusst, dass er einen Teil seiner Kind-heit in Görz verbracht und im Jahre 1886in Triest die Kroatin Carola Malovichgeheiratet hatte. Görz, italienisch Gorizia,gehörte ehemals zum habsburgischenReich und liegt an der Grenze zu Krain,einer Landschaft im Westen des heutigenSlowenien. Auch die Geschichte von Istri-en ist eng mit dem Habsburgerreich ver-bunden. Im Jahre 1920 fiel Istrien anItalien, im Jahre 1947 an Jugoslawien.Seit 1991 ist die Halbinsel Istrien samt denvorgelagerten Inseln Teil des Staates Kroa-

tien.

Aus der im Museum vorhandenen Istrien-sammlung wurde Keramik von der InselCres( Cherso) ausgewählt. Augenscheinlichwar sie dort von Michael Haberlandt nachästhetischen Gesichtspunkten aufgesam-melt und für bewahrenswert empfundenworden. Es handelt sich durchwegs umimportierte Fayencen. Die Angabe über dasHerkunftsgebiet Istrien bezeichnet in jedemFall nicht den Ort der Herstellung, sondernlediglich der Verwendung. Die ausgestell-ten ,, Krainer Krügerl sind den Doppelad-lerkrügen aus Pesaro bei Ancona nachemp-funden, ihr Herstellungsort liegt in derGörzer Gegend.

Auch die übrigen Exponate stammen ausOberitalien. Die tiefen, weiten Schüsselndienten dem gemeinsamen Essen bei festli-chen Anlässen und wurden in expressiverWeise mit italienischen Architektur- undLandschaftsmotiven in Pinselmalerei ver-ziert. Die dickbauchigen Enghalsflaschenmit den Ösen dienten zum Tragen, Trans-portieren und Aufbewahren von Flüssigkei-ten. Aus den halbkugelförmigen Schalentrank man flüssige Speisen und schwarzenKaffee.

Lit.:

Haberlandt, Michael: Österreichische Volkskunst.Bd I., S.109-111, Wien 1911

Plöckinger, Veronika, Beitl, Matthias: Istrien:

Sichtweisen. Ethnographische Sammlungen imösterreichisch- kroatischen Dialog(= KittseerSchriften zur Volkskunde, Bd. 13) Wien Kittsee2001

Schmidt, Leopold: Volkskunst aus Friaul.

Ausstellungskatalog Wien, ÖsterreichischesMuseum für Volkskunde 1976Toschi, Paolo: Die Volkskunst in Südeuropa.In: Europas Volkskunde und die europäischbeeinflusste Volkskunde Amerikas. Hsg. v. H. J.Hansen, Oldenburg/ Hamburg 1967

Istria

Chorvátsko

V Rakúskom národopisnom múzeu sanachádza pozoruhodná zbierka fajánsz Istrie a priľahlých ostrovov. Zaslúžil sao to zakladateľ múzea Michael Haber-landt, ktorý začal od roku 1905 zbierať'pozostatky talianskej ľudovej kultúry.Jeho záujem o románsko- slovanskú časť'monarchie pravdepodobne súvisel s tým,že časť svojho detstva strávil v mestečkuGörz a za manželku si roku 1886 zobralv talianskom Terste Chorvátku CaroluMalovičovú. Görz, dnešná Gorizia

v Taliansku, kedysi patrila k habsburskejríši a leží na hranici s Krajinou, oblasť'ouv západnej časti dnešného Slovinska.Aj dejiny celej Istrie veľmi úzkospäté s habsburskou ríšou. Roku 1920pripadla Istria Taliansku, roku 1947Juhoslávii. Od roku 1991 sa polostrovIstria s priľahlými ostrovmi stal súčasťouChorvátska.

Istrijské muzeálne zbierky reprezentujena výstave keramika, ktorá pochádzaz ostrova Cres( Cherso). Jej jednotlivéčasti vyberal podľa estetických kritériípriamo na mieste sám Michael Haber-landt. Ide o importovanú fajansu. Údajo pôvode Istria- v mnohých prípadochnepodáva informáciu o mieste vzniku,ale iba o mieste používania. Vystavenékrígle- ,, Krainer Krügerl sa nápadnepodobajú na krígle s dvojhlavým orlomz Pesara pri Ancone. Miesto ich vznikuleží niekde v oblasti Görz.

Aj ďalšie exponáty pochádzajú z hornéhoTalianska. Hlboké a široké misky sapoužívali na spoločné stolovanie prislávnostných príležitostiach. vyz-dobené motívmi talianskej architektúrya krajiniek, veľmi expresívnou maľbouštetcom. Bruchaté fľaše s úzkym hrdloma malými ušami slúžili na nosenie,transport a skladovanie tekutín. Z misiekv tvare polgulí sa zvyčajne pila tekutápotrava alebo čierna káva.

Isztria

Horvatország

Az Osztrák Néprajzi Múzeumgyűjteménye tekintélyes mennyiségűfajansszal dicsekedhet, amelyekIsztriából és az előtte fekvő szigetekrőlszármaznak. A tárgyakat a múzeumalapítója, Michael Haberlandt szállítottaa múzeumba. Haberlandt 1905- ben,kutatóútjai során kezdte el az olasz népikultúra eszközeit gyűjteni. Különösena Monarchia román- szláv része iránt

érdeklődött, mivel gyermekkora egyrészét Goriziában töltötte és 1886- banTriestben a horvát Carola Malovichotvette feleségül. Gorizia hajdan a Habs-burg Birodalm része volt, a Szlovéniáhoztartozó Krajnai hegyvidék határánfekszik.

Az Isztriai- félsziget történelmét szorosszálak fűzik a Habsburg Birodalmohoz.1920- ban Olaszországhoz került,1947- ben pedig Jugoszláviához. Isztriaés szigetvilága 1991 óta a HorvátKöztársaság része. A múzeum isztraigyűjteményéből a Cres( Cherso) szigetrőlszármazó kerámiákat választottunk ki,amelyeket Michael Haberlandt esztétikaiszempontok szerint gyűjtött és találtmegőrizendőnek. Többnyire importáltfajanszokról van szó. Az" Isztria"mint származási adat nem a tárgyakkészítésének, hanem csak használatánakhelyét jelöli. A kiállított" Krajnai korsók"a kétfejű sassal díszített Pesaroi korsók( Ancona környéke) mintájára készültekGorizia térségében. A többi kiállításitárgy is Felső- Olaszországból származik.A széles és mély tányérokat ünnepélyesalkalmakkor használták. Díszítésükecsettel festett, expresszív stílusú olasztáj- és építészeti motívumokból állt. Anagy hasú, szűk nyakú, akasztólyukaskorsók folyadékok tárolását és szállításátszolgálták. A félkör alakú csészékbőlfolyékony ételeket és fekete kávét ittak.