Druckschrift 
Keramik <<[hoch]>> 3 : gebrannte Idylle ; Typen, Regionen, Museen ; [der Katalog erscheint anlässlich der Ausstellung "Keramik [hoch] 3 - gebrannte Idylle. Typen, Regionen, Museen" ; Ethnographisches Museum Schloss Kittsee, 09.05.2004 - 01.11.2004 ; Slovenské Národné Múzeum Martin - Etnografické Múzeum, 18.11.2004 - 28.03.2005 ; Savaria Múzeum Szombathely, 24.04.2005 - 04.09.2005] = Keramika [hoch] 3 : pálená, idyla ; typy, regióny, múzeá
Entstehung
Seite
58
Einzelbild herunterladen
 

Bosnien-Herzegowina

01

58

Mit der Besetzung des türkischen Bosniens Bosnaund der Herzegowina durch Österreich-Ungarn 1878 wurde der, Orient Glossar ::: zum Glossareintrag  Orient" zu einemTeil des Vielvölkerstaates. Die bosnischeKeramik repräsentiert als Produkt einesislamisch geprägten Volkslebens in einemwirtschaftlich und infrastrukturell rückstän-digen Land eine gewisse ,, Exotik Glossar ::: zum Glossareintrag  Exotik", die inder zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts alsbesonders attraktiv galt.

Bereits 1897 erhielt das Volkskundemuse-um als Geschenk der bosnischen Regierungeinen großen Bestand an bosnischer Kera-mik. Durch Ankauf kam die KollektionČurčič aus Višnjica an der Save hinzu, die1909 inventarisiert wurde. Letztere umfasstneben zahlreichen Gefäßen auch Arbeitsge-räte von Töpfern. Es handelt sich u. a. umeine niedrige Kreuzscheibe, die an zweiStehern beschwert ist. Auf einem boden-nahen Schemel sitzend, bewegte der Töpferdie Scheibe mit seiner Hand, so dass diesesich um eine in der Bodenplatte fest veran-kerte Mittelachse drehte. Auf einer derarti-gen Handtöpferscheibe wurden Wasser-krüge, Vasen, Platten, Schalen undBlumentöpfe hergestellt.

Einer außergewöhnlichen Technik folgender Wasserbehälter, der nicht von obenbefüllt wird, sondern über ein Rohr imStandboden, sowie die Schüssel, die mittelseines die halbe Öffnung umspannendenBügels getragen wird.

Die Dekore setzen sich aus geraden Linien,Wellenlinien, Spiralen, Schleifen, Punktenund Bögen zusammen und wurden mitroter Engobe auf den weiß brennenden Tongemalt. Produziert wurde diese Form derhellen unglasierten Irdenware mit roterEngobenmalerei in Višnjica, Kiseljak( Sarajevo) und Liješevo bei Visoko undnachweislich noch in den 1960er Jahren inden Dörfern Bilalovac und Gromiljak beiSarajevo.

Der Volkskundler Arthur Haberlandtschrieb 1919 über die Kollektion Čurčičaus Višnjica an der Save in seinem Werk,, Volkskunst der Balkanländer": ,, Es han-delt sich um die Arbeiten eines am Endeseiner Lebensbahn stehenden alten Töpfersaus Nordbosnien. Ein bißchen verspieltmuten sie alle an, auch wohl ein weniggeschmacklos, diese nur der Verzierung desorientalischen Glossar ::: zum Glossareintrag orientalischen Heims ohne tieferen Sinnund Zweck gewidmeten Dinger. Dochverdient ihr Schmuck, der mit uralten Mo-tiven, dem Wirbelmuster und ähnlichem,arbeitet und wie in frühesten Zeiten derMittelmeerkultur mit Tonfarbe auf demnackten Tongrund aufgetragen wird, unserekulturgeschichtliche Beachtung."

Lit.:

Haberlandt, Arthur: Volkskunst der Balkanländer.Wien 1919

Tomic, Persida: Volkstümliche Keramik inJugoslawien. Belgrad 1966

Po obsadení niekdajších tureckýchúzemí Bosny a Hercegoviny roku 1878Rakúsko- Uhorskom stal sa súčasť'oumnohonárodnostnej monarchie aj,, Orient Glossar ::: zum Glossareintrag  Orient". Ako produkt každodennéhoživota a ľudovej kultúry, ovplyvnenejislamom, reprezentovala bosnianskakeramika, pochádzajúca z hospodárskyzaostalej krajiny so slabo rozvinutouinfraštruktúrou, určitú exotiku Glossar ::: zum Glossareintrag  exotiku, ktorá sav 19. storočí považovala za mimoriadneatraktívnu.

roku 1897 dostalo Rakúske národo-pisné múzeum ako dar od bosnianskejvlády rozsiahlu zbierku bosnianskejkeramiky. Výkupom zbierky Čurčičaz Višnjice na rieke Sáve, ktorá bolainventarizovaná roku 1909, sa zbierkaešte rozšírila. Čurčičova zbierka obsaho-vala okrem početných nádob aj náradie,ktoré hrnčiari používali, napríkladnízky krížový hrnčiarsky kruh, zaťaženýna dvoch stojkách. Sediac na nízkomstolčeku, rozkrútil hrnčiar kotúč rukoua ten sa potom krútil okolo stredovejosi, ktorá bola pevne ukotvená v spodnejplatni. Na takomto kruhu sa vytáčalikrčahy na vodu, vázy, misky, kvetináčea podnosy. Neobyčajnú technikunapĺňania nádoba na vodu, ktorása neplní zhora, ale cez rúrku na dne.Rovnako ako miska, ktorá sa nosiť'pomocou otvorov v držadlách.Výzdobu tvoria rovné línie, vlnovky,špirály, pásy bodiek a oblúkov, ktoré samaľovali hustou červenou glazúrou nabielu vypálenú hlinu. Táto forma svet-lých neglazovaných hlinených výrobkovs červenou maľovkou sa vyrábala voVišnjici, Kiseljaku( Sarajevo), Liješevepri Visokom a preukázateľne ešte v 60.rokoch 20. storočia v dedinách Bilalovaca Gromiljak pri Sarajeve.Etnograf Arthur Haberlandt napísalroku 1919 o zbierke Čurčiča z Višnjicena rieke Sáve vo svojom diele Ľudovéumenie balkánskych krajín( Volkskunstder Balkanländer): Ide o práce hrnčiarazo severnej Bosny, ktorý stojí nasklonku svojho života. Ich výzdobaje hravo naivná a asi aj trochu bezvkusu. Tieto predmety slúžia len naskrášlenie orientálnych Glossar ::: zum Glossareintrag  orientálnych domácnostíako výzdoba bez hlbšieho zmyslua významu. Ale jeho šperk, vyzdobenýprastarými špirálovitými a podobnýmimotívmi, si zasluhuje našu pozornosť',a keďže pracuje ako v najstarších časochstredomorských kultúr hlinenou farbou,ktorú nanáša na nahý hlinený základ,stojí z nášho kultúrno- historickéhohľadiska za povšimnutie."

Bosznia

A török Bosznia és Hercegovina Osztrák-Magyar Monarchia általi megszállásával1878- ban a ,, Kelet" a többnemzetiségűállam részévé vált. A bosnyák kerámiaiszlám beállítottságú nép termékekéntegy gazdaságilag és infrastrukturálisanis elmaradt országban bizonyos, eg-zotikumot" képviselt, ami a 19. századmásodik felében különösen vonzó volt.Az osztrák néprajzi múzeum már 1897-ben a bosnyák kormány ajándékakéntnagy mennyiségű bosnyák kerámiátkapott. Ehhez még hozzájött vételáltal a Čurčič kollekció a Száva mentiVišnjicaból, amit 1909- ben leltároztak.Az utóbbi számos edény mellett fazeka-sok munkaeszközeit is magába foglalja.Egy alacsony kereszttárcsáról van szó,ami két támfán meg van terhelve.A fazekas alacsony zsámolyon ülve akorongot a kezével mozgatta úgy, hogyaz az alaplemezben szilárdan rögzítettközéptengely körül forgott. Egy ilyenkézi fazekaskorongon vizeskorsókat,vázákat, tálcákat, tálakat és virágcserepe-ket készítettek. Egy különleges technikátkövet a víztartály, amit nem fentrőltöltenek meg, hanem egy csövön át atalpon keresztül, valamint a tál, amit egy,a fél nyílást átfogó fülnél fognak.A díszítések egyenes és hullámosvonalakból, csigavonalakból, hurkokból,pontokból és ívekből állnak, amitpiros engobbal( földfestékkel) festetteka fehéren égő agyagra. A világos,mázolatlan agyagárunak ezt a formáját,amelyen piros engob festés található,Višnjicaban, Kiseljakban( Szarajevó) ésa Visoko melletti Liješevoban valamintbizonyíthatóan még az 1960- as évekbena Szarajevóhoz közeli falvakban, Bilalo-vacban és Gromiljakban állították elő.Arthur Haberlandt néprajzkutató1919- ben írt a Száva menti Višnjicabólvaló Čurčič kollekcióról, A balkániországok népművészete c. művében:,, Egy a pályafutásának végén járó,észak- boszniai öreg fazekas munkáirólvan szó. Egy kissé játékosak, talánkicsit még ízléstelennek is mondhatók,ezek a csupán a keleti otthon díszítéséreszolgáló, mélyebb értelem és rendeltetésnélküli dolgok. De díszítésük, melyősrégi motívumokkal, az örvénymintávalés hasonlókkal, és mint a földközi-tengeri kultúra legkoraibb időszakaibana csupasz agyagra felvitt agyagfestékkelkészült, megérdemli kultúrtörténetifigyelmünket. Ógörög, talán a dipylonkorszakhoz tartozó mesterfogások,amiket egyes példákon ily módonmegelevenítve látunk."