Die ,, Kinder- und Hausmärchen"
der Brüder Grimm
Zwischen UNESCO- Welterbe und Verheimatung
Bernhard Lauer
Die„ Kinder- und Hausmärchen" der Brüder Grimm gehören zu den großen Werken derWeltliteratur und sind neben der Lutherbibel das wohl bekannteste und weltweit am meistenverbreitete deutschsprachige Buch. Zusammengetragen und bearbeitet wurden die Grimm-schen Märchen überwiegend im kurhessischen Kassel; Jacob und Wilhelm Grimm wolltenmit ihrer Sammlung dabei nicht allein ein„ Erziehungsbuch“ für die Kinder schaffen, ihreArbeit sollte gleichzeitig ein Beitrag zur Aufsammlung und Neubewertung der sog.„ Volkspo-esie" sein und erhielt dadurch im Zeitalter der Napoleonischen Fremdherrschaft- die„ Kin-der- und Hausmärchen" erschienen erstmals 1812 und 1815 in zwei Bänden in Berlin'- aucheine politische Dimension im Kontext der romantischen Bewegung in Deutschland.
Die Kasseler Handexemplare der„ Kinder- und Hausmärchen“ mit zahlreichen eigenhän-digen Notizen und Ergänzungen von Jacob und Wilhelm Grimm wurden am 17. Juni 2005auf der in Lijang( Volksrepublik China) abgehaltenen Weltkonferenz der UNESCO auf An-trag der Brüder Grimm- Gesellschaft zum„ Weltdokumentenerbe"( Memory of the World,Mémoire Documentaire du Monde) erklärt.² Im Mittelpunkt stehen hier die 1812 bis 1815zweibändig erschienene erste Auflage(= Brüder Grimm- Museum Kassel: 8° Grimm 79[ 1-2)sowie die 1819 bis 1822 dreibändig erschienene zweite Auflage(= Brüder Grimm- MuseumKassel: 8° Grimm 80[ 1-2) sowie weitere handschriftliche und gedruckte Quellen. Die seit1806 vornehmlich in Kassel gesammelten und motivisch wie sprachlich bearbeiteten Grimm-Märchen sind die erste systematische Zusammenfassung und wissenschaftliche Dokumenta-
1 Kinder- und Haus- Märchen. Gesammelt durch die Brüder Grimm. Berlin: in der Realschulbuchhandlung, 1812-1815. XXVIII, 388, LX S.; XVI, 298, LXX S., 3 BII.- Zu Lebzeiten der Brüder Grimm erschien diese zweibändigesog. ,, Große Ausgabe" zwischen 1812 und 1857 insgesamt siebenmal, wobei der in der Erstausgabe nochin den Textbänden abgedruckte wissenschaftliche Kommentar zur Überlieferungsgeschichte der einzelnenMärchentexte in einem separaten dritten Band nur zweimal, nämlich 1822 und 1856, erschien. Nach demVorbild der ersten englischen Ausgabe der Grimmschen Märchen mit 31 ausgewählten Märchentexten undden witzigen Illustrationen von George Cruikshank( 1792-1878)( London: Published by C. Baldwyn, 1823)gaben die Brüder Grimm zwischen 1825 und 1858 selbst eine einbändige sog., Kleine Ausgabe" ihrer Märchenmit 50 Texten heraus, die ihr jüngerer Bruder Ludwig Emil Grimm( 1790-1863) mit sieben Illustrationenversah. Vgl. dazu die ausführliche Dokumentation in meiner Darstellung zur Überlieferungsgeschichte derGrimmschen Märchen im Ausstellungskatalog von Dieter Hennig und Bernhard Lauer( Hrsg.): Die BrüderGrimm- Dokumente ihres Lebens und Wirkens. Kassel: Weber& Weidemeyer, 1985, S. 558-563, Kat.Nr.611-619 u. 621-627(= 200 Jahre Brüder Grimm, 1).
2 Bernhard Lauer: Die Kinder- und Hausmärchen" der Brüder Grimm als„ Weltdokumentenerbe". ZurAnerkennung der Kasseler Handexemplare. In: Jahrbuch der Brüder Grimm- Gesellschaft 11-12, 2001-2002,S. 7-40( mit umfangreicher Bibliographie und einer Zusammenfassung in englischer und in französischerSprache).
289