Farblithografie: polnische Trachten- und Brauchdarstellungen aus Polesien (Polesie) : Polesie (Pińszczyzna)
Farblithografie: polnische Trachten- und Brauchdarstellungen aus Polesien (Polesie) : Polesie (Pińszczyzna)
bookmark bookmarked
OverviewDetailsUse
- Inventory numberAÖMV/7883
- Object Name
- Artist
- Manufacturer
- Print
- Creation
- Useunbekannt (Verwendungsort) ; (Verwendungszeit, unbekannt)
- Material
- Technique
- DimensionsH: 34,5 cm B: 84,3 cm
- FormatQuerformat
- Picture / Subject
- Association
- Inscription№ 53. Nakład. Domu Wydawniczego A. Chlebowski w Warszawie. ///
POLESIE (Pińszczyzna) // p/g originału G. Pillatiego ///
Zakł. Graf. B. Wierzbicki i S-ka w Warszawie. - Acquisition typeSchenkung
- Further InformationErklärung der in den Bildunterschriften verwendeten polnischen Abkürzungen:
Dom Wydawniczy – deutsch: Verlagshaus, Verlag; auch wydawnictwo – auch kurz Wyd.
Druk. Abkürzung von drukarnia – deutsch: Druckerei
lit. Abkürzung von litografia – deutsch: Lithografie
Nakł. Abkürzung von nakład, nakładem – deutsch: Auflage
na kam. Abkürzung von na kamieniu – deutsch: auf Stein (für Steindruck bzw. Lithografie)
p/g podług veraltet, heute według – deutsch: gemäß, nach, laut
p. f. Abkürzung von pod firmą – deutsch: unter dem Namen, durch die Firma
Rys. Abkürzung von rysunek – deutsch: Zeichnung, oder rysownik – deutsch: Zeichner
S-ka Abkürzung spółka – deutsch: Gesellschaft, hier Teilhaber, einer oder mehrere
Zakł. Abkürzung von zakład – deutsch: Anstalt, Betrieb, Werkstatt
Zakł. Graf. Abkürzung von Zakłady Graficzne – deutsch: Lithografische Anstalt
- IIIF
- Archive
- Host Institution
- URN
Custom Header
- Would you like to give us feedback?We look forward to receiving your e-mail: onlinesammlungplus@volkskundemuseum.at
Classification
Content